Логотип

«Наш День Победы»

Республика Башкортостан присоединилась к песенному марафону «Наш День Победы», организованному аппаратом Полномочного Представителя Президента Российской Федерации в Приволжском федеральном округе.

Специально для этой акции легендарная песня «День Победы» была переведена на башкирский язык.

Как призналась автор перевода, писатель и общественный деятель Гузаль Ситдыкова, эту песню она полюбила с первого раза, как только её услышала 45 лет назад: «Слова и мелодия песни пронзили моё сердце. Когда мне предложили перевести её на башкирский язык, я даже немного растерялась. В этих проникновенных и нежных словах есть и боль, и радость. Нужно было в точности передать это настроение на родном языке. К тому же надо было попасть в такт песни. Мне помогло моё музыкальное образование. Когда я переводила, я пела эту песню. Я рада, что мой перевод понравился. И теперь, я надеюсь, не только на русском, но и на башкирском языке, её будут исполнять разные поколения».

Чтобы исполнить легендарную песню, в уфимском Парке Победы собрались участники народного хора, к которым присоединились известные в республике люди: Заслуженный артист Республики Башкортостан, директор Национального симфонического оркестра Республики Башкортостан Артур Назиуллин, Народная артистка Республики Башкортостан, актриса Национального молодежного театра имени М. Карима, депутат Государственного Собрания – Курултая Республики Башкортостан Рушана Бабич, ведущая телеканала БСТ Фаягуль Давлетьярова и популярный музыкант Загир Зайнетдин.

«Когда мне предложили участвовать в этом марафоне, я с удовольствием согласился. Во-первых, для меня честь – спеть эту великую песню. Во-вторых, именно на башкирском языке эта песня звучит как благодарность нашим землякам за Победу. У меня тоже два деда воевали, один из них, к сожалению, не вернулся с фронта. И эту песню я спел в память о своих родных и соотечественниках, которые победили», – отметил Загир Зайнетдин.

Первое исполнение песни «День Победы» на башкирском языке состоялось в конце марта этого года – до введения в республике режима «Повышенная готовность» и самоизоляции. Тогда же на Башкирском спутниковом телевидении, как и в других регионах Приволжья, сняли видеоклип под песню, в котором напомнили о вкладе республики в общую Победу.

Песня «День Победы» выбрана не случайно. В ней авторам – Давиду Тухманову и Владимиру Харитонову – удалось передать и величие подвига советского народа, и боль утраты родных людей, и благодарность за мужество и героизм миллионов соотечественников, которые отдали свои жизни ради будущей мирной жизни.

Любимую песню на родном языке в эти дни поют во всех регионах Приволжского федерального округа. Песня «День Победы», исполненная на русском и ещё семи языках народов Приволжья, передаётся по эстафете – от региона к региону. По замыслу организаторов марафон «Наш День Победы» символизирует единство большой страны, сплотившейся ради одной на всех общей Победы.

Участие в акции примет и Пензенская область!

Видеоролик с исполнением песни, ставшей символом Победы, не только на русском, но и марийском языке, будет транслироваться на телевидении и радио, а также будет размещен в популярных социальных сетях под хештегами: #ФлешмобНашДеньПобеды, #ПесниПобедыПФО #НашДеньПобеды.

SSL
  • 65
  • 80